No exact translation found for عدوى المعدة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عدوى المعدة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Except we checked for abdominal infections.
    عدا أننا كشفنا عن العدوى بالمعدة
  • An abdominal infection causes sepsis, low blood pressure.
    و العدوى بالمعدة تسبب تعفن الدم انخفاض ضغط الدم
  • MOTAPM are basically designed with two main purposes in mind:
    `1` شل حركة معدات العدو المدرعة ومركباته في الميدان؛
  • The animals are contagious. The infection is in their blood and saliva. One bite...
    إنّ الحيوانات معدية. العدوى في دمّهم ولعابهم. عضة واحدة. . .
  • - Maybe. - Typically, low blood pressure and abdominal pain means an infection.
    ربما - عامةً، انخفاض ضغط الدم و الألم بالمعدة يعني عدوى -
  • More than ever before, it is vital to mobilize the energies of civil society, institutions and the international community at large to fight infection and contagious diseases.
    وبات من الضروري للغاية، أكثر من أي وقت مضى، أن نعبئ طاقات المجتمع المدني والمؤسسات والمجتمع الدولي على اتساعه لمكافحة العدوى والأمراض المعدية.
  • Recognizes the devastating effect of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other infectious and contagious diseases on human development, economic growth, food security and poverty reduction efforts in all regions, in particular sub-Saharan Africa, and urges Governments and the international community to give urgent priority to combating those diseases.
    تدرك ما لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغير ذلك من الأمراض الـمـسبـبـة للعـدوى والمعديـة من آثار مدمرة في جهود التنمية البشرية، والنمو الاقتصادي، والأمن الغذائي، والحد من الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض.
  • Recognizes the devastating effect of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other infectious and contagious diseases on human development, economic growth, food security and poverty reduction efforts in all regions, in particular sub-Saharan Africa, and urges Governments and the international community to give urgent priority to combating those diseases;
    تدرك ما لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والسل وغير ذلك من الأمراض الـمـسبـبـة للعـدوى والمعديـة من آثار مدمرة على جهود التنمية البشرية والنمو الاقتصادي والأمن الغذائي والحد من وطأة الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض؛
  • Recognizes the devastating effect of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other infectious and contagious diseases on human development, economic growth, food security and poverty reduction efforts in all regions, in particular sub-Saharan Africa, and urges Governments and the international community to give urgent priority to combating those diseases;
    تدرك ما لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغير ذلك من الأمراض الـمـسبـبـة للعـدوى والمعديـة من آثار مدمرة على جهود التنمية البشرية والنمو الاقتصادي والأمن الغذائي والحد من الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض؛
  • Recognizes the devastating effect of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other infectious and contagious diseases on human development, economic growth, food security and poverty reduction efforts in all regions, in particular sub-Saharan Africa, and urges Governments and the international community to give urgent priority to combating those diseases;
    تدرك ما لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغير ذلك من الأمراض الـمـسبـبـة للعـدوى والمعديـة من آثار مدمرة في جهود التنمية البشرية، والنمو الاقتصادي، والأمن الغذائي، والحد من الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض؛